- Моя невоздержанность, мэм, как вы ее назвали, была всего лишь стремлением убежать от реальности.

Мисс Морланд задумчиво разглядывала кофейник.

- Если вы не любите мисс Уайз, милорд, зачем же вы сделали ей предложение?

- Ну как вы не понимаете! - раздраженно воскликнул он. - Родители всю жизнь твердили мисс Уайз, что ей предстоит стать моей женой. Так что мне ничего не оставалось, как сделать предложение!

- О...-с легким удивлением протянула Хелен Морланд. - А она вас сильно любит?

Карлингтон покраснел.

- Не мне судить об этом. Я полагаю... думаю, она хочет выйти за меня замуж. - На его губах заиграла сардоническая улыбка, и он добавил: - И да поможет нам с вами Бог, если она узнает о нашей шутке!

Мисс Морланд налила себе еще кофе.

- Значит, вы намереваетесь бросить меня, сэр? - напрямик спросила она.

- Конечно, нет, - решительно ответил его светлость. - Я хочу передать вас какой-нибудь почтенной женщине и заставлю вашего брата выплачивать вам денежное довольствие.

Девушка удивленно подняла брови.

- Но вы сами заявили моему брату, что женитесь на мне, - напомнила она.

Маркиз на мгновение остановился посреди комнаты и в отчаянии воскликнул:

- Но я не могу этого сделать! Бог знает, что при других обстоятельствах я мог бы жениться на вас, но я не могу бежать с вами в Гретну-Грин в тот самый день, когда в газетах появится объявление о моей помолвке с Фанни!

Хелен не очень весело улыбнулась и встала из-за стола.

- Успокойтесь, милорд. Я вас только немного... наказала. Я поехала с вами по одной-единственной причине. Меня ослепил гнев, и я не понимала, что делаю. Я попрошу у вас только одного: отвезти меня в Лондон, где я найду приют у своей старой гувернантки. - Она взяла шляпку и добавила: - Думаю... я даже уверена... что она с большой охотой возьмет меня к себе в пансион преподавать музыку и, может быть, рисование.



12 из 20