
- Тогда как вы оказались здесь?
Похоже, что ее не возмутил его допрос, но она ответила не сразу. А помолчав, с некоторым трудом проговорила:
- Эту поездку устроил сэр Годфри Клейнз. Это он был в фиолетовом домино. Меня пригласила его кузина, некая миссис Уорксоп, а тетя настаивала, чтобы я не отказывалась. Видите ли, сэр... у... у меня нет приданого, а у моей тети - три собственные дочери, и старшая начнет выезжать на будущий год. Маловероятно, чтобы ей хотелось при таких обстоятельствах заниматься еще и мною.
- Я понимаю! - отозвался Джайлз, крепко сжимая ее руки. Глаза мисс Рут были опущены, но тут она их подняла и добавила:
- Ах, только вы не должны думать, что ко мне были недобры! Это не так! Я росла в деревне, и, может быть, я старомодна, что мне не нравятся... Но я еще никогда так не была рада, сэр, как в тот момент, когда вы пришли мне на выручку!
Джайлз наконец выпустил ее руки.
- Вам нужно одеться, - улыбнулся он ей. - Я отвезу вас в дом вашего дяди.
- Миссис Уорксоп! - пролепетала она. - Не следует ли мне...
- Нет. Она не позаботилась о вас как следует, так что вы не обязаны быть с ней вежливой.
- Ваша сестра! Как я поняла, она тоже туг. Я не должна...
- Это неважно, - прервал ее мистер Рексхем. - Если она и здесь, то не я ее привез. Идите делайте, что я сказал. И не думайте, что я позволю вам снова ускользнуть от меня!
Глава 6
- Как это похоже на сон! - проговорила Рут, когда наемный экипаж остановился у дома ее дяди. - Я думала, что больше никогда вас не увижу, а теперь... Нет, это невероятно... Вы же меня совсем не знаете.
- Мне кажется, что знаю. А что до моего решения, то я принял его в то мгновение, когда вы открыли свои милые глазки тогда на Бонд-стрит и взглянули мне в лицо.
- Так вы тоже это почувствовали?! - изумленно проговорила мисс Рут.
