
— Откуда ему знать? Он никогда раньше не видел тебя, Стив. — Голос ее сорвался, но она, словно скрывая это, иронично хмыкнула.
Это замечание задело его.
Он оглядел помещение салона. Ничего не изменилось. Ребята часто бывали здесь, когда салон еще принадлежал ее дяде. Теперь было больше дисков, чем видеокассет, но обстановка осталась такой же, как пятнадцать лет назад. Стены так же покрашены в белый цвет, почти всю свободную поверхность занимают рекламные киноплакаты. В окна, выходящие на главную улицу, льется солнечный свет, на одном конце прилавка по телевизору идет приключенческий фильм.
Он вздохнул и тихо заметил:
— Если бы мы не разъехались тогда в разные концы света, все было бы по-другому.
— Наверное. Но мы сделали то, что должны были сделать.
— Почему ты не вернулась сразу после гибели Дейва? Почему предпочла семье одиночество?
— Я была не одна. Ко мне на Аляску приехала моя тетя Лили. Она... — Ванда помолчала и улыбнулась, — замечательная.
Стив постарался представить, каково Ванде было тогда. Совсем одна. Далеко от дома. Отец ребенка мертв.
Будто прочитав его мысли, она тихо проговорила:
— Все в прошлом, Стив.
— Да, мне иногда кажется, что это было в другой жизни.
Ванда снова посмотрела на него. Стив по-прежнему понимал ее с полуслова. Это и звук его голоса напомнили ей о той ночи, когда все в ее жизни изменилось навсегда.
Глубоко вздохнув, она взяла стопку дисков, вышла из-за прилавка и направилась к стеллажам. Стив неотступно следовал за ней. Сосредоточься на работе, приказала она себе. Поставила романтическую комедию в отдел научной фантастики и тихо выругалась, когда Стив снял злополучный диск с полки.
— Не туда поставила, — заметил он.
— Знаю.
— Ты меня проверяла? — фыркнул он.
— Я пытаюсь работать, Стив. Почему бы тебе не уйти?
— Сначала мы поговорим.
