— Обед был вкусный.

Ванда посмотрела на Стива, который вытирал мокрую тарелку.

— Спасибо, но ведь это были всего лишь спагетти. Их трудно испортить.

Стив усмехнулся.

— У меня пару раз получалось.

Ванда поймала себя на мысли, что ей хорошо в компании Стива и Билла. Непозволительно хорошо. Так как мама уехала к Дону, за столом их было только трое, и они обедали, словно настоящая семья. Билл рассказывал о своем друге Джейсоне и о парке для катания на скейтборде в пригороде. Потом Стив развлекал их обоих рассказами о своих приключениях среди диких племен.

Ванда ужасалась его отчаянности. Он ни за что не променяет такую насыщенную жизнь на будничное существование рядом с ней и Биллом. Но ей очень хотелось бы поехать в экзотические места, о которых рассказывал Стив. Когда-нибудь ее мечты обязательно сбудутся.

— Ты задумалась, — заметил Стив низким голосом, от которого у нее побежали мурашки по спине.

— Извини, — улыбаясь, ответила она, стараясь придумать подходящее объяснение. — Я вспоминала, не забыл ли Билл взять... зубную щетку.

Она уже пожалела, что разрешила сыну переночевать у его лучшего друга. Если бы она не отпустила его сразу после обеда, Билл до сих пор был бы здесь. Тогда ей не пришлось бы сейчас сидеть наедине со Стивом.

— Он все взял, — сообщил Стив, берясь за следующую тарелку. — Ты действительно думала об этом?

— Нет, — призналась Ванда, со вздохом. — Я думала о тех местах, о которых ты рассказывал за обедом. — Она посмотрела на него. — Мне всегда хотелось увидеть мир.

— Тебе ничего не мешает.

Она коротко рассмеялась.

— Верно. Только Билл. И работа, и мама, и...

— Если хочешь чего-то, нужно этого добиваться несмотря ни на что.

Ванда медленно подняла глаза и вздрогнула, когда увидела горячее желание в глубине его темных глаз.



42 из 97