Молодая женщина прикусила губу, боясь смотреть прямо в пронзительно-голубые глаза Макса. Его взгляд всегда приводил ее в смятение.

Эшли опустила голову и нервно прижала руку к груди. Сердце билось как безумное.

Все потому, что давно не имела с мужчинами близких отношений, вдруг подумала Гэллагер. Точно поэтому. Но ведь ее никто и не волновал. Кроме Макса Кейна. Она была однолюбкой. Старомодно? И пусть. Чужое мнение молодую женщину совершенно не интересовало.

Но черт возьми! И зачем только Макс снова примчался в эти края? Даже старший Кейн был не уверен, что внук появится на горизонте после их семейной ссоры. Однако звонок Эшли сыграл свою роль. Непредсказуемый «мальчик» все-таки посетил деда в больнице. И вот пожалуйста. Теперь решил заглянуть к бывшей подруге.

— Как твой дедушка чувствует себя Сегодня? — Эшли вопросительно взглянула на Макса. Сцепив пальцы, она пыталась подавить волнение.

— Сегодня? — Макс уперся руками в служебный стол и, нахмурившись, вдруг резко произнес: — Дорогая, а ты разве ничего не знаешь? Мой дед… пропал.

— Как пропал? — Эшли раскрыла рот от ужаса.

— Вот так и пропал. — В голосе молодого человека послышались нотки отчаяния. — Честно признаться, я и сам в шоке.

— Но доктор сказал, что мистеру Кейну нужно полежать в больнице хотя бы неделю.

— Очевидно, дед сбежал на волю. Ты ведь знаешь, какой он неугомонный. — Макс передернул плечами. — В общем, старик в своем репертуаре. Но я волнуюсь за него.

— Подожди. Сейчас мы все выясним. — Эшли схватилась за телефонную трубку. — Бернис, пожалуйста, соедините меня с кардиологом мистера Кейна, — попросила она секретаря компании.

— Одну минуту, — ответили на другом конце провода.

— Господи, что же произошло? — Эшли с сочувствием взглянула на Макса. — Мне кажется, твоего дедушку просто перевели в другую палату. И с ним наверняка все в порядке.



2 из 99