Он вытащил небольшой алюминиевый баллон с краником и шлангом. Потом какую-то аккуратно сложенную тряпку.

– Портативный воздушный шар. Подсоединяем воздуховод… Поворачиваем кран… Вот так!

Тряпка с шипением начала раздуваться и в считанные секунды превратилась в большой пузырь, жизнерадостно закачавшийся над землей.

– Управление самое простое, – показывал биохимик. – Лямки продеваете под мышки. Повернули кран вправо – закачка газа продолжается, шар тянет вас вверх. Поднялись на нужную высоту – открываете вот этот клапан и начинаете спускаться.

– Но нам мало подняться! – скептически заметила княжна. – Нужно перелететь через стену. У вас в рюкзаке случайно не найдется двигателя и пропеллера?

– Портативный мотор и пропеллер были в кофре, который мы оставили на квартире, – скорбно сказал Курт. – Слишком большая тяжесть. Но есть средство попроще.

В руках у него появилась какая-то катушка. Немец вытянул из нее конец тросика с крюком на конце. Как следует раскрутил – и очень ловко, с первой же попытки, зацепился за кромку забора.

– Катушку прикрепляем к дереву… Вот так. Ну, я полетел.

Он взялся одной рукой за трос, повернул кран, и пузырь с шипением стал разрастаться. Торжественный и бесстрастный, словно возносящийся на небо бодисатва, Айзенкопф оторвался от земли и медленно взмыл вверх.

– Когда окажусь на той стороне, выпущу лишний газ, а вы тяните шар обратно.

С этим напутствием он поплыл над контрольной полосой, перебирая руками по тросу.

– Привидение, да и только! – прошептала Зоя.

Оказавшись на заборе, Курт помахал рукой. Сфера над ним начала съеживаться. Еще раз махнув, биохимик спрыгнул вниз и скрылся из виду. Доктор потянул шар обратно. Ему не терпелось тоже очутиться на той стороне.

Воздухоплавательный аппарат оказался восхитительно прост в эксплуатации.

Поднявшись на нужную высоту, Гальтон завернул кран, заработал руками и через минуту уже был над забором. Заглянул – и чуть не застонал от нетерпения.



10 из 62