
Когда она подошла, он поднял голову от газеты. Взгляд быстрый, но проницательный. Он легко встал и помог ей устроиться за столом.
- Не могу спать в помещении, — пробормотал он и убрал руку с ее плеча. Ее кожа продолжала
чувствовать его прикосновение, будто впечатанное в нее. А он снова сел.
— Но это хорошо. Уверена, Эмиль хочет начать как можно раньше. Если мы поспешим, ему не придется заставлять свою команду работать весь уикенд.
Он молча налил ей горячий кофе из кофейника. Конечно, он был уверен, что Андреа явится к назначенному времени. В отличие от него, она была предсказуема, как восход солнца по утрам.
Хозяйка кондитерской принесла тарелку с золотистыми круассанами.
- Попробуйте, — предложил Гейб.— Они со шпинатом и твердым козьим сыром.
Она лишь кивнула. Откусила. У гурманов эти круассаны могли бы вызвать восторг. Но у нее пропал аппетит. Андреа потянулась за кофе.
Гейб выглядел таким спокойным, словно убеждал ее: что произошло между ними вчера — забыто.
- Похоже, может быть дождь.
- Дождя не будет, — твердо произнес он, глядя на нее поверх чашки.
- Как скоро нас ждет Эмиль?
- Он нас не ждет.
- Не понимаю, — чуть не подавилась кофе Андреа.
- Сейчас поясню.— Он поставил свою чашку на стол и подался вперед, глядя на нее из-под полуприкрытых век. — Я привез вас в Париж по одной-единственной причине.
Такого Гейба она не знала.
- Если вы говорите о том, чтобы соблазнить меня, то прошлой ночью у вас был шанс, — пошутила она.
К ее ужасу, он не засмеялся и даже не улыбнулся.
- Вы на пути к сути, мисс Бауэр. — Он еще ни разу так не называл ее. — Я никогда раньше не делал женщине предложение и подумал, что это идеальное место.
Чашка выскользнула из рук. Несколько капель кофе брызнуло на блузку.
- П... простите. Я такая неуклюжая, — запинаясь, проговорила она, промокая капли кофе на блузке. — Я, должно быть, неправильно поняла ваши слова. Или, может, вы так шутите...
