
Она была вне себя от возмущения.
— Откуда ты знаешь? Может быть, Лоренс…
— ..Может быть, нет, — перебил он ее. Теперь его глаза смотрели доверчиво и мудро. — Ты еще слишком невинна, маленькая Кэт. Будь у меня хоть какие-то опасения на этот счет, я бы в два счета забрал тебя с Крита.
Она состроила недовольную мину.
— В наши дни невинность не слишком большая ценность, — вздохнула она, вспомнив язвительные замечания Мисси Донован по этому поводу.
Он надолго замолчал, словно взвешивая эту мысль, стало слышно, как в холле мерно тикают большие бабушкины часы.
— Не вздумай выбрасывать свою, — мягко предостерег он.
— Ох, Блейк, не будь таким старомодным, — пробурчала она. — Интересно, — прибавила она с саркастической улыбкой, — каково бы было тебе сейчас, если бы все женщины в мире сохраняли девственность?
— Довольно паршиво, — признал он. — Но ты — не одна из моих женщин, и я не желаю, чтобы ты, как какая-нибудь нимфоманка, предлагала себя мужчинам.
Она вздохнула.
— Вряд ли этого следует опасаться, — хмуро сказала она. — Я этого не умею.
— Это твое платье — чертовски удачное начало, — заметил он. Она запротестовала:
— Но оно намного скромнее, чем то, в котором была Нэн.
— Я заметил, — произнес он с задумчивой улыбкой.
Она посмотрела на него из-под ресниц.
— Нэн считает тебя самым сексуальным мужчиной на свете, — небрежно бросила Кэтрин. — Она знала, что ты придешь.
Его лицо окаменело.
— Нэн — дитя, — проворчал он, отворачиваясь и засовывая руку в карман. — А я слишком стар, чтобы поощрять поклонение кумирам.
Нэн была ровесницей Кэтрин. Ее сердце словно налилось свинцовой тяжестью, захотелось выместить на нем свою боль. Вечно он выставляет ее такой глупой и неуклюжей.
Она все смотрела на его широкий подбородок. Вообще на него было приятно смотреть. Такой высокий, и напряженно-чувственный, и полный жизни. Такой спокойный, заботливый мужчина. И настоящий тиран!
