
Тетя Мелани воскликнула:
- Тамсин! Ты же знаешь ее! Это Сенара! Моя мать встала. Она побледнела, а потом покраснела. Довольно долго она стояла на месте, глядя на старшую гостью, и только потом они одновременно кинулись друг к другу и обнялись.
Обе они смеялись, но я видела, что мать готова расплакаться. Она держала приезжую за плечи, и обе вглядывались друг в друга.
- Сенара! - воскликнула мать. - Что случилось?
- Слишком долго рассказывать, - ответила женщина. - Как я рада видеть тебя.., как рада оказаться здесь. - Она отбросила назад капюшон, и по ее плечам рассыпались великолепные черные волосы. - Здесь рее так же, как и прежде. И ты.., прежняя, добрая Тамсин.
- А это...
- Это моя дочь. Карлотта, подойди, познакомься с Тамсин.., с лучшей подругой моего детства.
Девушка, которую звали Карлоттой, подошла к нашей матери, которая приготовилась обнять ее, сделала в последний момент небольшой шажок назад и присела в изысканном реверансе. Уже тогда меня поразила ее необыкновенная грация. Она выглядела иностранкой: темные, как у матери, волосы, большие, чуть раскосые глаза с густыми черными ресницами, которых невозможно было не заметить даже с такого расстояния. Лицо ее было очень бледным, и на нем ярко выделялись алые губы и темные глаза.
- Твоя дочь.., милая Сенара... О, это чудесно. Ты должна так много рассказать. - Мать оглянулась. - Мои дочери тоже здесь.
- Так ты вышла замуж за Фенимора!
- Да.
- И, видимо, удачно.
- Я очень счастлива. Анжелет, Берсаба... Мы встали из-за стола и подошли к матери.
- Близнецы! - воскликнула Сенара. В ее голосе вновь прозвучали веселые нотки. - Тамсин, милая, у тебя близнецы!
- У меня есть и сын. Он на семь лет старше девочек.
Сенара взяла нас за руки и внимательно взглянула нам в глаза.
- Мы с вашей матерью были как сестры.., мы провели вместе детство, а потом нас разлучили. Карлотта, познакомься с девочками. Я их люблю уже только за то, что они - дочери моей Тамсин.
