— Многоуважаемый м-р Доннелль, — занервничал Кнорр, — действительно, Шерлок Холмс занимается сыском. Я лично знаком с ним и не отрицаю, он человек очень ловкий, но все-таки только дилетант, любитель, действующий часто вопреки всем испытанным традициям. Не вмешивайте его в это дело доверьтесь нам и я ручаюсь за безопасность вашей семьи.

— Успокойтесь, м-р Кнорр, — возразил Доннелль, отлично заметивший, что, при имени Шерлока Холмса, комиссар занервничал, точно бык, увидевший красный лоскуток.

— Я вверяю вам охрану моей семьи. Делайте все что нужно! Когда опасность минует, я не останусь неблагодарным.

Лицо комиссара просветлело.

Посоветовав миллиардеру ни под каким видом никого не посылать в парк Примроз-Гилль и вообще делать вид, что полученное письмо совершенно его не беспокоит, комиссар откланялся.

— Отлично, — думал он, выходя от миллиардера, — на этот раз Шерлок Холмс мне не помешает!

М-р Кнорр сдержал обещание. Спустя два часа на Альбани-стрит в доме миллиардера появилось трое опытных и ловких полицейских сыщиков, готовых вылезть из кожи, в ожидании щедрого вознаграждения.

Комиссар был уверен, что теперь м-р Доннелль и его семья находятся в полнейшей безопасности.

* * *

Утром, в тот самый день, когда истекал назначенный тринадцатью боксерами срок для взноса денег, Шерлок Холмс сидел в своем рабочем кабинете.

— Гарри, — сказал он, — собери-ка мне все газеты, полученные за мое отсутствие, а потом сходи в Скотланд-Ярд и разузнай, нет ли чего-нибудь новенького, что бы заинтересовало нас. За это время я успею просмотреть хронику преступлений последних десяти месяцев.

Гарри сразу понял, что начальник ищет работы, и, собрав газеты, отправился исполнять поручение. Усевшись в покойное кресло, сыщик погрузился в чтение, предварительно заперев дверь кабинета, чем осталась очень недовольна его экономка, по крайней мере раз двадцать звавшая его завтракать. Наконец, отчаявшись, она оставила всякие дальнейшие попытки.



5 из 40