
Глава 2
Ей нужно было торопиться. То количество крови, которое покрывало этого голого парня, заставляло Еву сомневаться в том, что она найдет кого-нибудь живым — если она вообще хоть кого-то найдет — поэтому действовать нужно было без проволочек. И хотя Еве не хотелось оставлять подозреваемого на попечение охраны отеля, пусть даже с применением ограничительных средств из полевого набора, но времени на то, чтобы дождаться подкрепление или хотя бы напарницы, не было.
За неимением лучшего, Ева усадила подозреваемого на пол в комнате для прислуги и проверила его отпечатки.
— Джексон Пайк, — прочитала Ева, затем она опустилась на пол рядом с ним и посмотрела в остекленевшие глаза. — Джек?
— Что?
— Что произошло, Джек?
— Я не… — Все еще пребывая в шоковом состоянии, он обвел взглядом комнату. — Я не… — Тут мужчина застонал от боли и схватился за голову.
— Офицеры полиции уже направляются сюда, — сказала Ева паре охранников, поднявшись на ноги. — Мне нужно, чтобы он оставался здесь, а гости — сидели наверху, пока я не вернусь. Сюда никто не должен входить, кроме полицейских из Департамента. И никого отсюда не выпускать. Пошли, — обратилась она к Рорку.
— Парень работает врачом, — продолжила Ева, когда они вышли из комнаты. — Тридцать три года. Не женат.
— Он же не с улицы пришел в таком виде.
— Ты прав, он был в твоем отеле. Проверь, зарегистрирован ли Джексон Пайк или кто-нибудь с любой вариацией этого имени. Как располагаются номера на этом этаже?
Показывая одной рукой на номера, Рорк достал устройство связи.
— Четыре трехуровневых номера расположены по периметру этажа. Минутку.
Пока Рорк говорил с менеджером отеля, Ева повернула налево.
— Что ж, он оставил след. Замечательно. — Быстро двигаясь, она шла по кровавым отпечаткам ног, оставшимся на толстом ковре.
