
- Ищу тебя.
- Но это место преступления! Номер опечатан!
"Должно быть, ему понадобилось меньше времени, чтобы раскодировать печать своими ловкими пальцами, чем мне сделать то же самое мастер-кодом", подумала Ева.
- Именно поэтому, узнав, что ты в отеле, я первым делом отправился сюда. Привет, Пибоди.
- Что тебе нужно? - нахмурилась Ева. - Я работаю!
- Знаю. Просто я подумал, что ты хочешь побеседовать с теми, кого упоминала вчера вечером. Бэрри Коллинз сейчас дома, но его начальник к твоим услугам - как и другая горничная, Шейла Уокер, которая дружила с убитой. Она пришла забрать вещи из шкафа Дарлин, чтобы передать ее семье.
- Но она не имеет права ничего трогать, пока...
- Пока ты все не выяснишь. Я ей это объяснил, но попросил ее подождать, чтобы ты могла поговорить с ней.
- Если бы ты спросил меня, я бы тебе сказала, что не нуждаюсь в твоей помощи в организации таких разговоров.
- Не сомневаюсь, - согласился Рорк настолько вежливо, что Ева не знала, сердиться ей или смеяться.
- Ладно. Ты сэкономил мне время, так что спасибо. Здесь мы все равно уже закончили. Давай начнем с Шейлы Уокер.
- У меня есть для тебя свободный кабинет.
- Нет уж, позволь мне побеседовать с ними на их территории. Лучше сделать это в неформальной обстановке, чтобы они чувствовали себя свободно.
- Как хочешь. Горничная в комнате отдыха прислуги. Я провожу тебя.
- Хорошо. Можешь присутствовать при разговоре, - милостиво разрешила Ева, когда они вышли в коридор. - Пусть она чувствует себя защищенной.
* * *
Уже через три минуты после начала беседы Ева поняла, что поступила правильно. Шейла - высокая худая негритянка с огромными глазами - постоянно бросала взгляды на Рорка в поисках поддержки. Она старалась говорить спокойно, но Ева чувствовала, что она с трудом сдерживает слезы.
- Дарлин была такая славная... Никогда дурного слова ни о ком не сказала. Если постояльцам удавалось поговорить с ней, пока она убирала, у них сразу улучшалось настроение, и они всегда давали ей большие чаевые. Больше я ее никогда не увижу!
