– Кто вы такой? – спросила она.

Он сжал губы, слушая голос на другом конце телефонной линии, затем быстро заговорил по-итальянски. Прежде Нелл нравился этот язык, но сейчас она чувствовала раздражение, потому что понимала далеко не все. Ее сердце ухнуло куда-то вниз, когда он отключился. Почему он ничего не говорит? Неужели не видит, в каком она отчаянии? Все внимание мужчины было сосредоточено на Молли. Он хмурился, и Нелли видела, что он встревожен. Это лишь усилило ее собственные страхи. Что с Молли? Почему она не просыпается?

Он ушел с палящего солнца в тень, и она последовала за ним.

– Что с моей дочерью? – Нелл нервно провела рукой по волосам. – И кто вы вообще такой?

– Я врач. У меня своя практика. – Во взгляде, которым он посмотрел на нее, читалась самоуверенность.

Вместо того чтобы успокоить ее, слова незнакомца возымели противоположный эффект. Панический страх уступил место ужасу. Она всегда с доверием и уважением относилась к врачам, вплоть до того несчастья, которое сбросило пелену с ее глаз.

– Меня зовут доктор Люка Барбаро.

– Доктор Барбаро, – рассеянно повторила она.

– Совершенно верно. – Это было сказано таким тоном, словно он ожидал, что Нелл упадет на колени и вознесет благодарственную молитву.

– Что ж, теперь, когда мы познакомились, отдайте мне мою дочь!

– Вы мне не доверяете? – Его брови сошлись у переносицы.

– Доверять вам? С какой стати я должна доверять вам? Откуда вы вообще взялись? Вы что, преследовали нас?

– Преследовал? – В глазах мужчины читалось удивление.

– А, значит, просто случайно проходили мимо. И утверждаете, что вы врач. Как удобно, не правда ли?

– А зачем мне вас обманывать? Я действительно врач. И живу вон там. – Доктор кивнул в сторону одного из зданий неподалеку.

Нелл нахмурилась.

– И вы стояли у окна, когда гондола проплывала мимо?

– Ваш гондольер позвонил мне и предупредил, что вы подъезжаете.



2 из 92