— Ты не оставила мне выбора. — И Джек уронил ее в снег.

Потом он повернулся и зашагал к дому.

— Джек, — жалобно позвала Кейти.

Он неосмотрительно обернулся и получил по лбу снежком. Потом еще один угодил ему за шиворот. Кейти Девонворт всегда считалась одним из самых метких стрелков.

До того, как она успела слепить еще хоть один снежок, Джек перепрыгнул через сугроб и, свалив Кейти на землю, присел рядом с ней, придерживая ее руки.

Шапка упала с ее головы, и длинные каштановые волосы рассыпались по снегу. Кейти Девонворт была самой красивой женщиной из всех, которых он когда-либо видел. Он хотел рассказать ей о своих чувствах. Как много он о ней думал все время... Как она нужна ему...

— Кейти, — начал он. Но слова не шли с языка. Он не хотел сейчас говорить. Он хотел поцеловать ее.

Несмотря на мороз вокруг, ему было жарко. Его желание было почти неудержимо. Джек наклонился к ее губам, не сводя с них взгляда. Только один поцелуй, обещал он себе. Один поцелуй, и он отпустит ее.


* * *

Очень медленно Джек склонялся к ней, подкрадываясь, как хищник к жертве. Его губы были уже так близко, что Кейти кожей ощущала его дыхание.

У нее захватило дух. Она была полностью во власти Джека. Казалось, что сердце ее останавливается и думать о чем-либо было уже невозможно. Кейти слегка повернула голову, и их губы встретились. И мир вокруг перестал существовать.

Такого Кейти не могла представить даже в самых смелых своих мечтах. Она рисовала этот момент в своем воображении всю жизнь и оказалась не готовой к действительности. Каждая клеточка тела горела огнем от желания и наслаждения. Здесь, среди снежной пустоты, она потерялась, исчезла, растворилась в море, нет, в океане страсти. Только одна мысль оставалась в ее сознании. Она любит Джека. Она всегда его любила.

Это было похоже на сон, на сказку, на сбывшуюся мечту. Сердце Кейти бешено стучало. Хорошая девочка уступила в ней место дикой первобытной женщине, не желающей обуздывать свои желания.



51 из 121