
- Вы правы, миссис Лейк. Я не знаток греческой и римской старины. Я просто человек дела.
- Вздор! С какой стати обычный бизнесмен станет преследовать человека по имени Карлайл до самого Рима?
- Один из моих клиентов поручил мне разузнать о судьбе человека по имени Беннет Рукланд.
- И какова же судьба этого Беннета Рукланда?
Тобиас взглянул на нее:
- Его убили здесь, в Риме. По мнению моего клиента, это произошло потому, что он слишком много знал о тайной организации, контролируемой Карлайлом.
- Правдоподобная история, ничего не скажешь.
- Тем не менее она именно такова, и только это сегодня имеет значение. - Марч швырнул на пол еще один горшок. - У вас осталось всего десять минут, миссис Лейк.
Осознав, что все ее возражения тщетны, Лавиния подхватила юбки и стала подниматься по лестнице, но вдруг обернулась.
- Ваша профессия - расследовать убийства по поручению клиентов кажется довольно странной.
- Не более странной, чем продажа фальшивого антиквариата.
Лавиния разозлилась:
- Я уже говорила вам, сэр, они не фальшивые. Это копии, и продаются они как сувениры.
- Называйте их как хотите, но, на мой взгляд, все это подделки.
Лавиния усмехнулась:
- Но вы только что признались в том, что не знаток старины, а просто деловой человек.
- У вас осталось примерно восемь минут, миссис Лейк.
Она коснулась серебряного кулона характерным для нее нервным жестом.
- Никак не возьму в толк, кто вы: злостный преступник или просто больной человек?
Марч холодно усмехнулся:
- А есть разница?
- Нет.
Положение создалось невыносимое. Лавинии пришлось признать, что Марч одержал над ней победу.
Сознавая свое бессилие и еще больше сердясь от этого, Лавиния повернулась и устремилась наверх. Войдя в небольшую комнату, она увидела, что в отличие от нее Эмелин с толком использовала отведенное им на сборы время. Два сундука средних размеров и один огромный стояли открытыми. Сундуки поменьше уже были заполнены до самого верха.
