Он заглушил мотор и вышел из машины. В это время на стоянку въехала развалюха, из которой вылезли двое мужчин в рабочей одежде и вошли в кафе.

Уилл проследовал за ними.

Он огляделся вокруг и обратил внимание на выцветшие столы, покрашенные в зеленый цвет, залатанный и неровный пол. Название вовсе не подходило для этого заведения.

Единственная официантка, женщина средних лет, сказала ему:

— Проходи и располагайся, дорогой. Чувствуй себя как дома.

— Я ищу мисс Кетрин О'Коннор, — объяснил Уилл, стараясь не показывать своего отвращения к данному заведению.

Усмехнувшись, она оглядела его с ног до головы.

— А-а-а! Вы, должно быть, и есть тот самый джентльмен, о котором она говорила. — Женщина крикнула: — Кейт, он уже здесь!

Уилл при всем желании не мог выбрать худшее место, чтобы шокировать свою мать. Мысль о том, как она придет сюда в мехах и жемчугах, заставила его рассмеяться.

В этот момент из двери, которая, по-видимому, вела на кухню, появилась рыжеволосая женщина. Мужчины, потягивавшие кофе, захлопали и засвистели.

На Кейт было черное коротенькое платье с низким декольте, открывавшим взору прелести, столь притягательные для мужчин.

Уилл стоял как вкопанный. Откашлявшись, он пробормотал:

— Добрый вечер, мисс О'Коннор.

Делая вид, что его приход ничего для нее не значит, она ответила:

— Здравствуйте, мистер Хардисон. Вы готовы?

— Эй, Кейт, куда это ты собралась? — выкрикнул один из посетителей.

Уилл недовольно посмотрел на хамоватого клиента, но дождался ответа мисс О'Коннор.

— Это деловая встреча, Лари.

— Ничего себе! Похоже, мне стоит тоже заняться бизнесом, — сказал мужчина, а все остальные засмеялись.

Кейт смеялась вместе со всеми, но Уилл даже не улыбнулся.

— Мисс О'Коннор, это действительно официальная встреча, — сухо сказал он, демонстративно оглядев девушку с ног до головы.



6 из 108