Лаура смотрела на Сандро так, как будто у него над головой светился нимб.

- Мой господин, я слышала о вас столько удивительного! Вы вырвали из рук турок корабль с похищенными женщинами, - перечисляя его заслуги, Лаура загибала пальцы, - вы защитили от французов соляные копи Равенны, не позволили германским ландскнехтам закрыть приют!

Лицо девушки горело восхищением, в голосе слышалось восторженное придыхание. Сандро смутился и вновь откашлялся:

- Да, правда, вот только искусству ходить по воде я так и не обучился.

Смех Лауры прозвучал подобно перезвону хрустальных колокольчиков, и в этот миг она показалась ему каким-то неземным существом. В сиянии света, льющегося из готического окна, девушка была подобна легкой дымке над лагуной - радостное и воздушное создание.

- Маэстро скоро вернется, - сказала натурщица - Не хотите ли вина?

У Сандро перед глазами встал изуродованный труп, найденный на рассвете. Некогда ему бездельничать, развлекая разговорами эту юную красавицу!

- Хорошо, я с удовольствием выпью с вами немного вина, - с удивлением услышал он свой голос.

Лаура подошла к высокому шкафу и стала осторожно отодвигать горшочки с краской и перепачканные полотна, двигаясь столь грациозно, что гость понял, почему Тициан выбрал, именно эту девушку для воплощения в жизнь задуманной картины. А когда она склонилась, рассматривая кувшины в плетеных корзинах, и ее бедра соблазнительно обозначились под тонким шелком, Сандро пришлось напомнить себе, что он христианин и защитник женской добродетели, но тело при этом упорно доказывало, что кроме того, он еще и здоровый мужчина, в жилах которого течет кровь, а не водица.

- Что бы вы хотели? - спросила она, обернувшись.

"Тебя", - подумал Сандро, стиснув зубы. На какое-то время он потерял дар речи.



4 из 312