— В этом нет никакой необходимости.

Их взглады скрестились.

— Об этом судить не вам, а Роберту.

— Я не хочу, чтобы вы уходили, останьтесь со мной, — залился слезами Роберт.

Опустившись перед ним на колени, Сара постаралась утешить его:

— Я не могу сейчас остаться, Роберт. Моя сестра, наверное, волнуется, куда я делась, но я обещаю: я приду к тебе завтра.

Произнося эти слова, она посмотрела с вызовом на Грея Филипса: пусть только попробует не позволить ей сделать это! А затем, прежде чем Грей смог что-либо ответить и стараясь не слышать умоляющих слов Роберта, она повернулась и поспешила к воротам.

ГЛАВА 2

Через полчаса, когда Сара подошла к дому сестры, она все еще испытывала какое-то смешанное чувство ужаса и недоверия. Она не могла поверить, что все это произошло на самом деле. Бедный малыш! Он был так расстроен, а его отец так далек от него, рассержен и нетерпелив, он абсолютно не представлял себе, как помочь своему сыну.

Когда Сара открыла калитку, Салли была в саду — срезала отцветшие розы.

— С тобой ничего не случилось? — спросила она с тревогой. — У тебя такой расстроенный вид.

Выслушав Сару, Салли помрачнела.

— Грей Филипс… Я слышала, что к нему недавно приехал сын. Мать мальчика погибла в автомобильной катастрофе. Если верить слухам, она пустилась во все тяжкие еще до того, как на брачном свидетельстве высохли чернила. Сама я с ней никогда не встречалась, но они, повидимому, разошлись еще до рождения мальчика. Я слышала, что Грей хотел оставить сына под своей опекой, но проиграл процесс, и ему не разрешили с ним видеться; этим, может быть, и объясняется такая нелюбовь мальчика к отцу. Как он все это переживает, должно быть.

— Да, ужасно! — подтвердила Сара. — Ребенок просто в отчаянии!

Салли посмотрела на нее круглыми глазами.

— Я говорю не о мальчике, я имею в виду его отца. Грея.



17 из 102