
— Я поеду переоденусь, — услышала она голос Максима. — Увидимся в семь?
Лиза кивнула. С чувством вины и облегчения одновременно она твердила себе, что отступать уже поздно.
— Будьте поосторожнее на дороге, — сказала она. — Нет, нет, не надо меня провожать. Я сама дойду. — Она боялась, что он снова прикоснется к ней. Ее страшило, что за ужином она нечаянным взглядом или словом выдаст себя. По крайней мере, у нее хватило ума настоять на том, чтобы их последняя встреча происходила в людном месте.
Едва оказавшись в номере, Лиза попыталась позвонить Фрицу. Ей было необходимо не только поговорить с ним, услышать его голос, но и напомнить самой себе, что в Женеве ее ждет человек, женой которого она собирается стать. Хотелось ощутить его доброту и деликатность, юмор и основательность — все то, за что она любила его. Она знала, что если бы он уехал в отпуск без нее, то никогда не провел бы его с другой женщиной.
Она долго слушала гудки, однако никто не снял трубку. Лиза еще раз набрала номер, но напрасно. Возможно, разговор с Фрицем успокоил бы ее, она пребывала в смятении.
Может, позвонить Максиму и отменить ужин? Но она не знала, как с ним связаться.
Или оставить сообщение на стойке портье? Передать, что она не придет. Тогда она будет вынуждена заказать ужин в номер и затаиться здесь до отъезда. Нет, надо набраться храбрости и прямо сказать все Фоллену.
Сказать что? Я совершила ошибку. Мне не следовало соглашаться на этот ужин. Я боюсь того, что ты делаешь со мной. Боюсь искушения, которое испытала, когда ты предложил провести вечер у тебя, в пустом доме. Мне страшно потому, что ты — живое воплощение моих снов… эротических и ужасных одновременно. Не знаю, чего я боюсь больше: что ты окажешься именно таким, каким я тебя представляла, или… совсем другим.
