
Спустившись вниз, девушка увидела, что миссис Кларк накрывает на стол.
– Давайте, я вам помогу, – любезно предложила Кэсси.
– Не нужно. – Женщина держалась все так же холодно, как будто и не было тех нескольких мгновений, когда Кассандра смогла разглядеть в ней что-то человеческое.
– А папа уже пришел? – решив не заострять на этом внимание, сменила тему девушка.
– Мистер Линдберг звонил и сказал, что будет уже… – миссис Кларк взглянула на огромные напольные часы, располагавшиеся в углу гостиной, – через полчаса, – закончила она, произведя в уме необходимые вычисления.
– Это здорово. Если вы все-таки решите, что вам нужна моя помощь, я буду наверху.
Кэсси упорхнула, оставив после себя еле уловимый аромат дорогого парфюма. Миссис Кларк недовольно покосилась ей вслед. Почему-то ей казалось, что ее хозяин будет не слишком рад, когда увидит эту неугомонную девицу…
Кто-то пришел. Кассандра услышала это, потому что оставила дверь в комнату приоткрытой. Подойдя к зеркалу, она посмотрела на свое отражение и осталась довольна. Отец не будет разочарован. Выглядела его дочь просто великолепно…
– Сюрприз! – Она спустилась на несколько ступенек и замерла, давая отцу возможность прийти в себя.
Грегори Линдберг как раз в этот момент вышел из кабинета, где он, придя с работы, обычно оставлял портфель. Повернув голову в ту сторону, откуда раздался возглас, он так и замер с открытым ртом.
– Папочка! Я так рада тебя видеть! – Не давая ему опомниться, Кассандра почти бегом спустилась вниз и повисла у отца на шее.
