От этих слов Мэллори бросило в жар, а воображение услужливо рисовало ей картинки одна соблазнительнее другой. Если бы только она могла отвлечься от своих фантазий…

– Ешь, а то все остынет.

Глаза Уита опасно сверкнули.

– Я не голоден, дорогая. И предпочел бы перенести наш ужин в более укромное местечко.

– Подожди еще пару дней, – в голосе Мэллори звучало сожаление. – Тебе тоже нужно набраться сил. – А где взять силы ей самой, чтобы еще двое суток держать круговую оборону? – Давай ужинать.

Уит перевел взгляд на свою тарелку.

– Не думаю, что хочу пробовать это блюдо. Уверен, оно мне не понравится.

– Как ты можешь судить, не попробовав даже кусочка? Ну пожалуйста, – попросила Мэллори. – Если не понравится, я сделаю тебе бутерброд с ветчиной. Обещаю!

Уит потянулся за солонкой, но она остановила его жестом.

– В блюде вполне достаточно специй, Уит. К тому же употребление соли в больших количествах вредно для здоровья.

И снижает вероятность зачатия девочки, добавила она про себя.

Уит осторожно поднес вилку к губам, поморщился и осторожно попробовал. Следующий кусок он наколол гораздо увереннее. Мэллори улыбнулась и тоже приступила к еде. Прежде чем она успела съесть несколько кусочков, Уит уже расправился со своей порцией.

– Вот видишь! Нужно было только рискнуть.

Уит отодвинул тарелку в сторону, удовлетворенно откинулся на стуле и завел руки за голову.

– В самом деле, вкусно! А что у нас на десерт?

– Мороженое. – Мэллори покраснела от мысли, что предпочла бы на десерт самого Уита.

– У нас есть мятный сироп?

– Осталось немного. Я думала, ты не любишь мяту.

– В нашей ситуации мята как раз то, что нужно. – Уит плотоядно усмехнулся. – Особенно если собираешься использовать рот не только для поедания мороженого.

– Потерпи еще пару дней. – От его откровенных намеков Мэллори становилось не по себе.



19 из 101