
– Несмотря на моего отца?
Совсем забыв об этом, Мэри на мгновение замялась.
– Я понимаю, каким это может стать ударом, – наконец промолвила девушка, тщательно подбирая слова. – Поверьте, очень жаль, но…
– Но эта жалость вполовину меньше моей, – мрачно перебил Томас. – Я пришел сюда в надежде заручиться поддержкой, но вижу, что ошибся.
– Безусловно, – согласилась Мэри. – Кстати, ваш брат показался мне, вполне, самостоятельным человеком.
– Вы увидели его всего лишь час назад! – злобно сказал Тэчер. – И не можете судить, насколько Джон самостоятельный. А Джун у него далеко не первая.
Ошеломленная, Мэри смотрела на разгневанного мужчину во все глаза.
– Вы хотите сказать, что ваш брат уже оказывался в подобной ситуации?
– Нет, до беременности не доходило, но чуть больше года назад он хотел жениться на девушке, с которой вместе учился в Оксфорде.
– Джон сам передумал или в прошлый раз вам все-таки удалось отговорить его? – не удержалась и подколола Мэри.
– Просто он понял, что чуть не свалял дурака.
– Но теперь-то Джон закончил учиться и сам зарабатывает на жизнь, – рассудительно заметила девушка. – Это существенно меняет дело.
– Он стал старше, но ничуть не поумнел, – не уступал Том. – И понятия не имеет, как сложится его дальнейшая жизнь.
– Да все Джон прекрасно знает! – отогнав остатки сомнений, воскликнула Мэри. – Он хочет жениться на моей сестре!
– А что дальше?
– Ну, это уж им решать. В конце концов, вряд ли Джон останется без средств к существованию.
– Интересно, что бы вы сказали, если бы у моего младшего брата не было ни пенни в кармане…
Это прозвучало как чистейшей воды цинизм, но справедливости ради приходилось согласиться: основания для такого вывода существовали. Мэри попыталась быть честной с самой собой.
