– Просто он не понимает по-английски, – со всей искренностью сказал я. – Лучшего мы за такой короткий срок, сами понимаете, не нашли.

– Но вы должны были как-нибудь побеспокоиться наперед, чтобы он не нападал на почтенных людей…

– Ну уж насчет этого мы побеспокоились, – заверил я, сразу не сообразив, что он может не так меня понять. – Вывесили у входа табличку «ЗАКРЫТО».

– Но не у заднего входа, – поднял палец доктор. – Как раз от той двери у меня имеется ключ. И если еще кому-то из сотрудников вздумается прийти в такой час, то они пойдут именно через тот вход.

– Простите, – еще раз извинился я. – Разумеется, вы правы. Я сейчас же спущусь и вывешу еще одну табличку. Признаю, это мое упущение. Как я об этом не подумал… Но мне просто в голову не могло прийти, что в такое время нас может навестить гость.

Доктор поправил очки и пригладил рукой темные с проседью волосы. Это был высокий долговязый мужчина – математик из лаборатории в Лос-Аламосе. Также он возглавлял один из проектов, которые финансировал институт, поэтому действительно имел полное право находиться здесь, когда ему заблагорассудится.

– А что же за неприятности тут у вас произошли? – спросил он, заметно смягчившись.

– Кто-то пытался проникнуть в здание, – без запинки ответил я. – И, вероятно, его спугнули.

Доктор посмотрел куда-то через мое плечо. Я оглянулся и увидел Барри, который молча стоял в дверях.

– А вас-то, мальчишек, как сюда занесло? – насторожился он.

– Дело в том, что отца вызвали по делам – еще до того, как все это случилось, – объяснил я. – Но, мне кажется, на нашем месте он именно так бы и поступил.

– Хм-м… Будем надеяться, он скоро вернется.

– Конечно, – отозвался я.

– А не связана ли его отлучка с делами охраны?

– Ну да. Скорее всего, – ответил я.

Доктор Вейд расправил воротничок на рубашке и принялся собирать в папку рассыпавшиеся по полу бумаги.



24 из 89