
— Что ты имеешь виду?
Обхватив одной рукой ствол дуба, Стэн указал вниз.
— Оглянись вокруг себя.
Женщина посмотрела на близнецов, которых никогда бы не было, не выйди она замуж за Роджера. А теперь они наполняли радостью ее жизнь. Без них ей невозможно было бы себя представить. Так что Стэн попал прямо в точку.
— Ты прав. Как всегда.
Он осторожно продолжал свой путь. И тут увидел, что хамелеон отнюдь не спит, а, заняв прочную позицию между ветвей и выпучив огромные водянистые глаза, спокойно и с интересом наблюдает за ним. Интересно, эта тварь что-нибудь соображает, задумался Стэн, чувствуя себя под этим взглядом не очень-то уютно.
— На тебя трудно сердиться, Гейл! — признался он.
— Вот и хорошо, — крикнула она ему в ответ. — Потому что мне невыносимо знать, что ты все еще имеешь на меня зуб. Особенно сейчас, когда я снова дома.
Он проверил на прочность следующую ветку, прежде чем переместиться на нее.
— Кстати, надолго ли ты вернулась?
— Еще пока не знаю. Может, насовсем.
А может, и нет, подумал Стэн. Гейл, насколько он ее знал, всегда казалась непоседой. В ней постоянно жила жажда приключений. И отъезд с Роджером Шерлоу как раз и явился очередной ее попыткой открыть для себя большой мир, существовавший за пределами тихого Хартлпула.
Стэн посмотрел на чертового Пе-Пе, и тот ответил ему долгим, высокомерным взглядом. На спасателей так не смотрят.
— Что же заставило тебя изменить свое мнение о нашем городке?
— Не что, а кто, — кивнула она в сторону близнецов. — С этими людьми ты сегодня уже познакомился.
Гейл начала волноваться. Ветка, на которую залез Стэн, продолжала опасно раскачиваться. Воображение уже рисовало картину, как он, сорвавшись, кубарем катится вниз к ее ногам. Меланхоличный любимец детей такого риска не стоил!
