
Однако он быстро овладел собой и произнес:
— Несмотря на то что вы расстались, ты не могла отнестись спокойно к его гибели.
Ларри схватил ее за плечи и сжал с такой силой, что Кэтрин поморщилась от боли.
— Не могла, — пробормотала она, удивленная столь странному проявлению сочувствия.
— Мне жаль. Прости, что напоминаю тебе о твоем горе, — заметил он, растягивая слова.
Кэтрин чувствовала себя очень неуютно. Ее подавляло присутствие Ларри, возвышавшегося над ней, как башня. Он взял ее за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза. Что же увидела она в их прозрачной зеленой глубине? Сострадание? Кэтрин не стала бы это утверждать со всей уверенностью. Несмотря на прозвучавшие «жаль» и «прости», она почему-то чувствовала себя глубоко уязвленной.
— Спасибо, — поблагодарила она, мгновенно ощутив себя лицемеркой, — но я предпочитаю не говорить об этом.
Не выдержав его сверлящего взгляда, Кэтрин опустила глаза. Ларри знал о причине ее визита и все же держался с ней любезно. Почему? Наверное, счастливая семейная жизнь смягчила его сердце.
Встреча проходила совсем не так, как представляла Кэтрин. Она прибыла в Австралию не для того, чтобы вспоминать прошлое, но чтобы обеспечить матери благополучное будущее.
— Я проделала весь этот путь не для того, чтобы обсуждать прошлое. Меня больше волнует настоящее, — сказала она твердо.
— Да, действительно. С моей стороны было глупо предполагать, что ты нуждаешься в утешении. В конце концов, ты бросила Билла почти у алтаря. — Ларри отступил на шаг и, разведя руками, добавил: — С какой стати тебе переживать по поводу смерти бывшего жениха годы спустя, когда даже смерть родного отца оставила тебя равнодушной?
Кэтрин гордо вскинула голову и устремила на Ларри полный ярости взгляд. От лица Ларри веяло таким холодом, что ее пробрала дрожь. Не зря усомнилась она в его искренности! Ларри над ней насмехался! Но это только придало Кэтрин решимости.
