
— Садитесь, — предложил Брет, — а я пока проверю, работает ли подсветка.
Я рассматривала уютную мебель и карты мира, развешанные на стенах.
— Прошу прощения за беспорядок, — улыбнулся он. — Дома мне тоже не помешал бы секретарь!
— К сожалению, ничем не могу помочь, — ответила я. — Я начисто лишена секретарских навыков. И сама не отличаюсь аккуратностью.
— Значит, из нас получилась бы хорошая пара, не так ли? — сказал он, обращаясь к лампочке, которую проверял.
Не зная, как реагировать на это заявление, я предпочла промолчать. И, встав, прошла мимо стола, заваленного бумагами и брошюрами, остановившись у книжных полок.
Они были заставлены атласами, книгами по географии и геологии, и я не смогла удержаться, открывая их одну за другой.
— Замечательные книги! — восхитилась я.
Достав с полки очень дорогое издание и взволнованно пролистав его, я долго рассматривала изумительные иллюстрации и цветные фотографии. На форзаце крупным женским почерком были написаны слова: «Моему дорогому Брету от его преданной и единственной возлюбленной Оливии».
Я захлопнула книгу и поставила на место. Он подошел ко мне, и я не смогла поднять глаза выше его колен. Я готова была поколотить себя за то, что выбрала именно эту книгу.
— Когда-нибудь, — тихо произнес он, — я ее выброшу. У меня давно руки чешутся.
— У вас чудесные книги, Брет, — пролепетала я и покраснела. — Прошу прощения, я хотела сказать, мистер Хардвик.
— О, пусть будет Брет! Они вам нравятся, Трейси?
— Я могла бы составлять по ним потрясающие конспекты, — задумчиво улыбнулась я. — Они, наверное, стоили целое состояние.
— Верно. Какую из них вы хотели бы взять?
— Я? Взять? Но я не могу…
— Я вам их предлагаю, женщина! Так что, выбирайте.
