– Ну, братец! – выдохнул Гидеон, поднимая глаза к небу.

Уиллоу метнула на него уничтожающий взгляд и снова переключила все внимание на то, чтобы успокоить раздраженного Норвилла.

– Пожалуйста, – к горлу подступил комок, – дорогой. Ты должен поверить, что я стала невинной жертвой этой злобной шутки!

Норвилл поднял выступающий подбородок.

– Я отомщу за твой позор, дорогая, – поклялся он.

Гидеон издал звук, который можно было принять за смешок или же за вздох, и отвернулся. Куртка натянулась на широких плечах, когда он согнул руки.

Получив удовлетворение, Норвилл выбежал из комнатки, оставив дверь широко распахнутой. Уиллоу немедленно подкралась к Гидеону Маршаллу и сильно ударила его сзади ногой под правое колено.

Он взвыл от неожиданной, как она надеялась, боли и повернулся к ней лицом.

– Какого черта ты это сделала? – скрипнул он зубами.

Уиллоу свирепо посмотрела на него.

– А какого черта ты думаешь, что это я сделала? – выпалила она в ответ.

Он невольно ухмыльнулся и пробежал оценивающим взглядом по ее полной груди, потом вернулся к взволнованному лицу.

– Думаю, я заслужил это.

– И не только это! – сказала Уиллоу в бешенстве. Одному Богу известно, какие разговоры теперь пойдут о ней. К вечеру все в Вирджинии-Сити узнают, какую дуру он сделал из нее дважды. – Ублюдок! – добавила она.

Гидеон ухмыльнулся, подняв указательный палец, словно делая ей выговор.

– Это дом Божий, дорогуша, – напомнил он ей.

– Если бы Бог следил за своими обязанностями, крыша уже давно свалилась бы на твою пустую голову!

Гидеон вздохнул, и его руки легли на плечи Уиллоу со странной нежностью. Это прикосновение разбудило в ней бурю нежелательных чувств. Он порывисто вздохнул и нежно посмотрел на нее.



9 из 212