
— Насколько я понимаю, отец просил вас перейти жить к нему, когда ваша мать собралась в круиз. Вряд ли бы он на это пошел, если бы вы не были ему нужны.
— Скорее всего, он сделал это из чувства долга, — вяло ответила Лин. — Он прекрасно знал, что я не останусь там, где живет эта особа. Кстати, из-за нее я потеряла и свой дом.
Помолчав, Морган сказал:
— Но теперь отец просит вас вернуться, так ведь?
— А я не вернусь. До тех пор, пока он не разойдется с этой женщиной, — решительно заявила Лин.
— Бегством невозможно решить ни одну проблему. Ну ладно, можете не жить в его доме, но докажите ему, что у вас есть чувство ответственности. А для этого надо вернуться в Англию.
— Зачем? Мне и здесь неплохо.
— Вы счастливы? — спросил Морган, не сводя глаз с ее освещенного лунным светом лица.
— Здесь очень спокойно.
— Я не об этом.
Помолчав, она едва слышно вздохнула и честно призналась:
— Это не совсем то, чего я ожидала. Я думала, что в кибуце будет все намного… намного проще. А здесь оказался целый маленький город с фабриками, концертным залом и кинотеатром, с домом для гостей и рестораном. Да, верно, здесь все принадлежит всем, но это не то, чего я хотела, не то, зачем приехала.
— А зачем вы ехали?
Лин встала и отошла.
— Да я и сама точно не знаю. Искала место, где я была бы кому-нибудь нужна.
— А здесь вы себя так не чувствуете?
