
— А ваша подруга?
— Мэриэнн поступила в Оксфорд, на факультет английского языка. Мы всегда поддерживали связь, но после того, как ее семья переехала в графство Кент, мне стало не с кем общаться на каникулах. Так что в теплую погоду я почти все свободное время проводила здесь, в бухте.
Люк внезапно отпустил ее руки и встал, чтобы налить еще кофе.
— Я так понимаю, — предположил он, — что вы спали в той комнате, в башне.
— Господь с вами, нет. У нас с мамой были две крошечные смежные комнатки в дальней части дома, там теперь ванные комнаты. Башня была целиком в распоряжении мистера Рэдфорда. Два нижних этажа он использовал как гостиную и кабинет, а вот верхний этаж всегда держался закрытым. Туда не дозволялось подниматься даже моей маме. Когда я только переехала в Тарет-хаус, мне снились ночные кошмары об этой башне.
— Но со временем вы все-таки узнали тайну запертой комнаты? — спросил Люк. Порция натянуто улыбнулась.
— Звучит как название одной из историй о Шерлоке Холмсе.
— Признаюсь, я сильно заинтригован.
— Мама говорила, что мистер Рэдфорд хранит там какие-то личные бумаги. — Она замолчала, погрузившись в свои воспоминания.
— Итак, Порция, — Люк нетерпеливо вывел ее из задумчивости, — вы получили диплом…
— Да. Но вскоре после этого умерла мама. — Порция вновь замолчала, борясь с набежавшими слезами. Она достала из сумки платок и промокнула глаза. — А еще спустя некоторое время, — продолжила она слегка охрипшим от переживаний голосом, — умер мистер Рэдфорд. Он оставил моей маме немного денег, которые затем перешли ко мне. Все, конец истории. Люк схватил ее за руки.
— О, cherie
Нежность в его голосе присутствовала настолько явно, что Порция не могла это не заметить.
