- Позвольте представиться, - тем временем продолжил ее новый хозяин. - Мое имя Гийом д'Эссиньи. Надеюсь, что в будущем познакомлюсь с вашим прекрасным городом получше.

Естественно, что никто не стал больше торговаться.

- Она ваша, месье д'Эссиньи, - улыбнулся ведущий ярмарки.

- Чудесно! Я о ней позабочусь. - И Гийом протянул Беатрис руку, помогая спрыгнуть с помоста.

Об этом человеке весь город только и говорил последние несколько дней. Его горничная, Серрона, была вынуждена уволиться, но до того поведала всем и каждому, что влюбилась в хозяина без памяти, а он ее даже взглядом благосклонным не удостоил.

Впрочем, это не ее, Беатрис, дело. А вот за что этот человек собирается заплатить сто тысяч - уже вполне ее.

- Вы, безусловно, знаете, как оживить ярмарку, месье д'Эссиньи.

- Приму это как комплимент, мадемуазель, - ответил Гийом, беря ей под руку.

Беатрис показалось, что по телу побежал электрический ток, когда она попробовала опереться на руку спутника.

- Что-то не так? - спросил тот.

- Просто не приходилось ходить под руку с потомком знаменитого рода.

- Мне тоже. Но, уверяю вас, рука у меня самая обычная.

Беатрис заметила у своего работодателя легкий акцент. Странно. Француз французом - и по имени, и по фамилии, и по происхождению. Терпение никогда не было сильной стороной молодой женщины, поэтому она немедленно выпалила:

- Простите, но почему вы говорите с акцентом, почти незаметным, но все же?

- Видите ли, я вырос в Англии, более того, моя мать - англичанка. Так что французский мне не совсем родной язык, хотя я на нем говорю совершенно свободно, поэтому не переживайте, затруднений у нас не возникнет. И вообще, поживу на родине предков и заговорю, как все.

Тогда Беатрис решила обратиться к еще более занимающей ее теме.

- Сто тысяч франков - большая сумма. Не скажете ли вы мне, месье д'Эссиньи, что за работа меня ждет?



7 из 116