
— О господи…
— Тихо, не пугай ее. Триш, все будет хорошо, поверь мне.
Триш держалась молодцом, только жилка на виске билась как бешеная. Она хотела что-то сказать Рою, но тут Сэнди с шумом выпустила воздух из груди и прощебетала:
— Вот как долго я могу не дышать, видал?
— Видал. Ты прям чемпионка. Хочешь, дам тебе за это понюхать настоящий веселящий газ?
— Ух! Почему веселящий? От него весело?
— От него не грустно. И пузо болеть больше не будет.
— Совсем-совсем?
— Ва-ап-ще! Поверь мне.
— Давай скорей, пошли!
— Погоди немного. Тетя Лори должна отпереть специальную комнату и все приготовить. Ты ляжешь на специальную кровать, и мы с тобой понюхаем веселящего газа.
— А зачем это на кровать?
— Потому что иначе, милое дитя, ты будешь хохотать так, что упадешь на пол. Это же веселящий газ, забыла?
Продолжая болтать, Рой забрал у просунувшейся в дверь Лиззи результаты анализов и быстро просмотрел их, а потом сделал Лори выразительный знак бровями, предлагая выйти в коридор. Триш вновь хотела что-то сказать, но Рой ласково указал ей на дочь и велел не волноваться.
В коридоре Рой еще раз пересмотрел анализы и спросил:
— Ты сможешь вызвать анестезиолога и твоего этого… Тони?
— Разумеется. Уже звоню. Рой, а ты уверен…
Ответом ей был довольно красноречивый взгляд Роя Роджерса. Не то чтобы заносчивый, скорее обреченный. «И под началом ЭТОЙ женщины я буду мучиться полгода!» — вот что говорил этот взгляд.
— Лори, ты меня, конечно, извини, но…
— Прости-прости-прости! Я просто ужасно боюсь детских операций.
Рой вдруг взял ее за руку и тихо сказал:
— Полагаю, ты согласишься мне ассистировать, доктор Флоу?
Лори посмотрела на Роя Роджерса и улыбнулась.
— Это честь для меня, доктор Роджерс.
