Когда же она была доставлена из автосалона, он сказал мне: «Это не только подарок тебе ко дню рождения, но также награда за мужество». Он имел в виду то, что я выдержала удар, нанесенный Пирсом. Я не нашлась, что ответить. Просто поцеловала его за то, что он смог оценить, чего мне это стоило. Я ведь чувствовала, что он не хотел, чтобы Пирс женился на мне. Мне казалось даже, что он ревновал ко мне Пирса. Глупо, правда, — сказала она смеясь. Ее негромкий голос, звучавший как музыка, потонул в шуме отъезжавшей машины.

Наблюдая за тем, как автомобиль Исан исчезает из виду, Хона анализировала свои впечатления о новой знакомой. Несомненно, ее привело сюда любопытство. Исан Фодрон точно соответствовала выданной ей Дорис характеристике. Она была необычайно женственной, коммуникабельной и простодушной. Она проявила похвальную гордость в ситуации, когда Пирс повел себя недостойно. Хона поступила так же. Обе они устремлены в будущее, а не в прошлое. И все-таки между ней и Исан не возникло того доверия, которое легко установилось в отношениях с Дорис.

Почему? Была ли в этом вина Хоны? Или Исан? Может, было что-то сказано не так? Нет, не в словах дело. Здесь мог быть неверный взгляд или намек. Но ведь она не испытывала к Исан ни ревности, ни зависти. Или испытывала? Став равнодушной к правам Исан на Пирса, могла ли она простить ей перемену отношения к ней самой Лорда хотя бы и ради того, чтобы Исан не страдала?

Хона неохотно ответила на последний вопрос утвердительно. Она много бы дала, чтобы поменяться с Исан местами.

Вскоре пришла Дорис. Она сообщила, что завтракала вместе с шефом, приняв его необычное приглашение. Дорис сказала, что идет в гости сегодня, и порадовалась тому, что Хона приглашена на вечеринку. Заметив две чашки на столе, она поинтересовалась:

— Ты принимала гостей? Кого же?

— Исан Фодрон. Она привезла часть выкройки, что ты забыла вчера дома. Я отнесла в твою комнату. За чаем мы познакомились.



35 из 144