— Давай уйдем отсюда.

Блэк, игнорируя протесты, расплатился за двоих. Затем, поддерживая Герду за локоть, словно под конвоем вывел ее из ресторана.

— Никогда не позволяю женщине платить за меня, — буркнул он, выходя в темноту ночи, а потом вдруг заглянул Герде в лицо и ухмыльнулся. — Ну что, какие у тебя дальнейшие планы на вечер?

Видя ее изумленное негодование, Блэк с серьезным видом произнес:

— Ты же понимаешь, положения договора требуют тщательной доработки. Меня не совсем устраивают гарантии соблюдения сроков поставок. Нам лучше продолжить переговоры у меня. Пойдем, моя машина за углом.

Неожиданно для себя самой Герда громко выкрикнула:

— Я не поеду!

— А что здесь такого? Логическое завершение любых деловых переговоров.

— Но не в моем случае. Уже довольно поздно и…

Презрительно прищурившись, он договорил за нее:

— И ты боишься за свою репутацию. Уверена, что дело только в этом?

— Абсолютно. — Она усердно отворачивалась от него.

— Рассказывай сказки кому-нибудь другому, Герда! Нет, ты нисколько не изменилась. Все та же снежная королева, разыгрываешь из себя святую невинность. Мужчины запросто покупаются на твои дешевые трюки. Но со мной этот номер не пройдет.

Избегая смотреть ему в глаза, Герда ответила:

— Думаю, мне пора. Я передам твои пожелания мистеру Дюррелу, в том числе, что касается сроков. Он свяжется с тобой, как только сможет. Спасибо за ужин и до свидания.

Блэк сделал вид, что не замечает протянутой ею руки.

— Куда ты сейчас едешь?

— Домой, конечно.

— Ты на машине?

— Нет, возьму такси.

— Я подвезу тебя.

Герда настороженно попятилась:

— Не стоит беспокоиться. Я прекрасно доберусь на такси.

Он схватил ее за руку и потащил через дорогу. Постепенно в темноте стали различимы очертания роскошного блестящего «мерседеса». Герда продолжала сопротивляться. Открывая дверцу автомобиля, Блэк хмуро произнес:



15 из 156