– Я должен кое-что спросить. Почему вы не подписали брачный контракт, чтобы обезопасить себя хотя бы материально? И почему не наняли себе достойного адвоката? Я уверен, что ваш дядя мог бы…

Фрея вспыхнула от этих слов.

– Дядя ничего не обязан делать для меня. Я – взрослый человек и сама принимаю решения, даже если они неверные! А что касается брачного контракта… Джеймс убедил меня, что он нам не нужен. Знаю, вы считаете меня самым глупым человеком на планете, но что сделано, то сделано, назад уже ничего не вернуть.

– Вы сказали, что он убедил вас?

Нэш нацелился на это слово, как орел, камнем падающий на свою жертву, и Фрея почувствовала, как загорелись ее щеки. Однажды она завела с Джеймсом разговор о брачном контракте, но все закончилось угрозами с его стороны. Он носился по гостиной и угрожал ей самоубийством, потому что она не любит его и не доверяет. Фрея изо всех сил старалась успокоить его, пообещав никогда больше к этой теме не возвращаться. Конечно, она позволила себя одурачить… Теперь она была абсолютно уверена в этом.

– Он ударил вас?

– Нет… Но вы бы удивились изобретательности отдельных индивидов, когда надо кому-то причинить боль. В любом случае, какое это имеет значение сейчас? Мы оба знаем, чем закончился мой брак, и я понимаю свои ошибки, но от этого ситуация не становится менее катастрофичной.

Неужели и Нэш осуждает ее за брак с таким человеком, как Джеймс, и за то, что не подписала брачный контракт, чтобы подстраховаться? От этой мысли Фрее захотелось указать ему на дверь. Ее и так многие осуждают!

– Я много раз сталкивался с подобными случаями, – вздохнул Нэш. – Повторяю, если я собираюсь помогать вам, мне надо знать, что вы готовы сотрудничать. Я хочу помочь вам вернуть прежнюю жизнь, но вы должны хотеть этого в сто раз сильнее.

– Я же дала вам слово помогать во всем, – мягко заметила Фрея. – И не лгала вам вчера. Я на самом деле гораздо крепче, чем кажется. Просто есть дни… Есть дни, когда я…



16 из 87