Кэм обернулась к агентам и слегка пожала плечами:

— Тот факт, что мисс Пауэлл не одобряет наше присутствие рядом с собой, не имеет никакого значения. Наша задача состоит в том, чтобы она могла нормально жить в условиях максимально безопасных, насколько это возможно. Не важно, где она находится и что она делает. Она решила превратить это в игру. Мы тоже должны играть – и одержать победу. Мы не станем опускать руки и кричать 'так нечестно!', если она вдруг решит изменить правила. У нас нет второго шанса. Вряд ли можно рассчитывать на то, что она поможет нам выиграть. Мы должны сделать это ради самих себя.

Слегка улыбнувшись, Кэм села на свое место. Теперь она поняла хотя бы одну причину своего назначения.

— Помните, она не хочет сотрудничать. Не ждите, что она будет улыбаться и здороваться с вами. Не надейтесь на то, что она облегчит вашу работу. Она ясно дала понять, что не хочет видеть нас рядом с собой. Поэтому не стоит ждать от нее приглашения. Мы перейдем от защитного наблюдения к разведывательной тактике. Если она не хочет вас видеть, нужно сделать так, чтобы ей стало труднее от вас оторваться. Если нужно идти за ней по пятам, обеспечивая ее охрану, значит, вы должны не выделяться там, куда она идет. Вам придется чаще всего работать под прикрытием.

Кэм посмотрела на каждого из своих оперативников, представляя, какими их видит Блэр Пауэлл. Сплошные умники, безупречные, приличные. Да их за версту видно – как слона в посудной лавке.

— За исключением тех моментов, когда мисс Паэулл принимает участие в официальных мероприятиях, больше никаких костюмов, галстуков и юбок. Обычная повседневная одежда, предпочтительно подходящая для тех мест, где она часто бывает.

Кэм увидела, что кое-кто напрягся от этих слов, но невозмутимо продолжила. Пора было перестать ходить по кругу и начать действовать.

— Что касается мужчин, то я думаю, что для начала вам будет полезно немного отрастить волосы и перестать быть похожими на туристов или полицейских.



14 из 139