— Я все еще работаю на них, — мягко возразил Морган. — Всего-то и дел — разобрать парочку старых ракет. В их дела я вмешиваться не собираюсь. Кстати, Пол уверяет, что бои идут на севере страны.

— А вдруг повстанцы нападут на Кантангу? — запротестовала Флисс. — Или произойдет переворот?

— Ты всегда преувеличиваешь. Все будет хорошо! — Он крепко обнял Флисс, а затем в знак примирения сказал: — Я скоро вернусь.

Но он не вернулся и через год, и через два… И вот только теперь, спустя четыре года, этот звонок!

— Что с тобой?

Грэм вошел в комнату и внимательно посмотрел на Флисс. Наверное, он тоже думал о том, как жить дальше, подумала Флисс. Грэм подарил ей свою любовь. С ним Флисс чувствовала себя в безопасности. Подобного чувства она никогда не испытывала с Морганом. Флисс не хотела разлучаться с Грэмом.

— Не могу поверить, что Морган жив, — сказала рна. Как сказать Грэму о том, что так тревожит ее?

Флисс искоса взглянула на него, вспоминая, как счастлива была она, когда в знак помолвки он преподнес ей кольцо.

— У меня такое чувство, — будто я во сне и в любое мгновение сон может прерваться.

— Но ты знаешь — это не сон, — мягко возразил Грэм. — Дорогая, нам надо к этому привыкнуть. — Он наклонился и поцеловал кончики ее пальцев. — Мои чувства к тебе неизменны, но мой долг — помнить, что Морган твой законный супруг. Он имеет право на место в твоем сердце.

— Как ты можешь говорить такое?! — воскликнула Флисс в смятении. — Я люблю тебя, — сказала она горячо. — Моргана я почти забыла. Поверь мне! Я не переживу, если ты оставишь меня.

— Успокойся, Флисс…

— Не сомневайся во мне, — сказала она твердо и встала с дивана. — Наш брак с Морганом продолжался всего несколько месяцев. Он так неожиданно исчез из моей жизни. Мы даже не успели привыкнуть друг к другу.



10 из 122