- Пахнет чудесно, - через плечо бросила она и приподняла крышку керамической кастрюли. - Твой сторож отличный повар.

- Да, особенно если сравнивать с тем парнем, который готовил нам в лагере. Его стряпню есть было невозможно. - Марк посмотрел на пустой кухонный стол. - Я поставлю тарелки.

- Не нужно. Я уже накрыла в столовой.

Он удивленно поднял брови.

- Ты предпочитаешь есть на кухне? - спросила она.

- Да нет. - Он улыбнулся. - От дочери сэра Кеннета Фелшема я и не ожидал ничего другого.

Она смущенно пожала плечами.

- Может, я открою бутылку вина в честь такого случая? - предложил Марк и, взяв подогретые тарелки, пошел следом за Софи в столовую.

- Боюсь, что не смогу составить тебе компанию, - ответила Софи. Она поставила блюдо с едой на стол и, заметив удивленный взгляд Марка, показала на свой живот. - Это может навредить ребенку.

- А… да, конечно. Прости. Я вообще-то не очень хочу вина.

Их взгляды встретились. Марк снова улыбнулся. От его улыбки у нее подогнулись ноги, и она поспешила сесть. Господи! Что с ней? Неужели она снова потеряла контроль над собой, как тогда, на свадьбе?

Марк тоже сел и протянул ей свою тарелку. Софи чувствовала, что у нее дрожат руки. Хоть бы Марк ничего не заметил!

- Тебе, наверное, нелегко из-за смены часовых поясов, - сказал Марк.

Софи кивнула, в душе радуясь тому, что Марк сам нашел оправдание ее состоянию. Она начала раскладывать по тарелкам жаркое с грибами.

- Ты наверняка очень голоден. Ешь, пока все не остыло.

Он принялся за еду, но вскоре отложил вилку.

- Я все время себя спрашиваю, почему ты совершила такой дальний путь, - произнес он. - Я ведь обещал позвонить, как только вернусь.

Софи опустила глаза.

- Я знаю, Марк. Я… подумала, что нам лучше поговорить с глазу на глаз. Мне не хотелось обсуждать по телефону проблемы, связанные с ребенком.



21 из 95