
- Судьба свела вас, а бороться с судьбой нельзя. Если вы приложите хотя бы немного усилий, гарантирую, у вас все получится.
Заявление Слима показалось Даре слишком глубокомысленным.
- Давайте не будем впутывать судьбу, хорошо? - Она улыбнулась. - Уже поздно, и мне пора уходить. Но я хочу поблагодарить вас всех за поддержку. Блейк Уильяме явно создан не для меня. Я уже чувствую себя удачливой, ведь я вовремя поняла, что он собой представляет.
- Это не удача, - упрямо и уверенно повторил Слим. - Это судьба.
- Ну, что бы то ни было. Дара оттолкнула свой стул и встала. Зейн смотрел на нее, сощурив глаза. Длинные ресницы отбрасывали тень на высокие скулы.
- Ты уверена, что не хочешь выйти замуж? - спросил он грустно.
Дара закусила нижнюю губу и заставила себя сказать правильные слова:
- Я уверена. Но в любом случае спасибо. Слим опустил руку в карман джинсов и вдруг спросил с хитрым блеском в глазах:
- Не окажете ли мне одну небольшую услугу перед уходом?
Дара почувствовала подвох, но согласилась.
- Если смогу. Он протянул руку.
- Бросьте этот четвертак в игральный автомат и дерните за меня рычаг. Дара взяла монету.
- Хорошо, но я не понимаю.
- Я понимаю! - завопил Коротышка. - Судьба!
Вся компания поднялась и потянулась за Дарой к игральному автомату. Только Зейн остался сидеть. Пожав плечами, Дара бросила монету, дернула рычаг и без всякого интереса взглянула на замелькавшие в окошечках картинки.
Ну что ж, пусть Слим верит, что судьбу можно найти в игральном автомате, но только не она. Протолкавшись сквозь толпу, Дара вернулась к Зейну, легко коснулась его плеча и, снова почувствовав электрический разряд, быстро опустила руку.
Зейн вздрогнул, как будто испытал то же самое, и вопросительно взглянул на нее.
- Спасибо за все, - тихо сказала Дара. - Ты и твои друзья помогли мне в очень тяжелый момент. Если бы мы встретились в других обстоятельствах....
