
— Отпусти меня.
Жилка запульсировала у него на виске, он опустил глаза и положил Лизу на коврик перед камином. Девушка почувствовала огромное облегчение, высвободившись из его рук. Она решила, что никогда больше не позволит ему целовать ее и, уж конечно, не выйдет за него замуж, даже если отец будет настаивать. Но она остро ощущала его присутствие и так же остро чувствовала напряженность между ними. Ей никогда в жизни не было так холодно, даже огонь не согревал ее. Этот злодей был рядом. Ясно, что на Лизу ему наплевать, и пришел он сюда только потому, что ему нужно ее состояние.
— Можешь не обращать на меня внимания, если не хочешь, — сказал он. — Я пробуду здесь до утра и пошлю водителя за горячей едой и одеждой для тебя. Лиза села. На мгновение у нее закружилась голова, но она не обратила на это внимания.
— Зачем же до утра? Уезжай сегодня. А я как-нибудь сама справлюсь.
Его глаза потемнели.
— Лиза, ты возвратишься со мной.
— Тогда вам придется применить силу, сэр.
— Вот упрямая девчонка! — произнес он холодно. — Лиза, прошу тебя, прекрати ребячиться.
— О, значит, теперь я просто ребенок? — Лиза чувствовала себя глубоко обиженной. — Ты обращался со мной не как с ребенком, Сен-Клер, когда ухаживал за мной и целовал меня.
Он молчал. Лиза пожалела, что заговорила об этом.
— Уходи и оставь меня в покое, — сказала она, уставясь в пол.
— Я не могу оставить тебя.
Она резко подняла голову.
— Я не выйду за тебя замуж. Даже если бы ты был королем, я бы не вышла за тебя.
Он скрестил руки на груди и усмехнулся:
— Ага, теперь мы переходим к сути дела.
— Да, к сути. Суть в том, что ты холодный, равнодушный человек. Ты обманщик,
Сен-Клер. — Голос Лизы дрожал, слезы навернулись на глаза.
Его лицо оставалось непроницаемым.
