- Ты же говорил, что мои замечания идут тебе на пользу.

- В том-то все и дело, - вздохнул Росс. - Твои замечания всегда справедливы. Ты знаешь теперь об Азии и Среднем Востоке больше, чем любой чиновник из министерства иностранных дел. Мне было бы гораздо легче, если бы ты ничего не знала. Тогда бы я мог игнорировать твои замечания. Следующая глава будет готова через неделю, - сказал он, скорчив недовольную гримасу. - Легче путешествовать, чем писать книгу.

Поняв, что Росс ее просто дразнит, Сара успокоилась.

- С нетерпением буду ждать следующей главы, - сказала она. - Эта книга будет самой лучшей из всех, что ты написал.

- Ты всегда так говоришь, чтобы поддержать меня, - ответил Росс.

- А ты открываешь мне незнакомый мир.

Сара никогда не видела мест, где побывал Росс, но его письма и статьи в журналах помогали ей скрасить скуку повседневной жизни. Именно она заставила его взяться за перо и описать все свои приключения. Первые две книги имели потрясающий успех, и новая обещала быть такой же интересной.

- Хочу предупредить, - продолжила она, - я жду гостя.

- Я его знаю? - спросил Росс.

Сара сморщила свой маленький аристократический носик.

- Чарлз Велдон придет за ответом на свое предложение.

- Я как раз и пришел для того, чтобы поговорить с тобой об этой помолвке. Ты по своей воле принимаешь его предложение? Мне кажется, что дядя принуждает тебя к этому.

- Ошибаешься, Росс. Твое воображение подводит тебя.

Сара взяла кузена под руку. Они ходили взад и вперед по аллеям сада, причем Россу все время приходилось приспосабливаться к маленьким шажкам кузины.

- Отец одобряет этот брак, но совсем не принуждает меня. Так как его титул и вся недвижимость, согласно правилам майоратного наследования, переходят к кузену Николасу, ему хотелось бы видеть меня хозяйкой собственного дома, окруженной заботой мужа.

- И ты с ним согласна? - недоверчиво спросил Росс. - Вне всякого сомнения, дядя Хеддонфилд хорошо обеспечит тебя, и ты станешь достаточно богатой женщиной, а что касается мужской защиты, то ты вполне могла бы получить ее в моем доме. Почему бы тебе не пожить у меня? - Росс с надеждой посмотрел на Сару. - Мой мавзолей слишком велик для одного.



9 из 356