Патрик посмотрел на виллу, к которой они приближались. Она была громадной, выстроенной на нескольких уровнях, смесь белых стен, крыш, покрытых красной черепицей, темных оконных рам и черных жалюзи. Рядом с домом росло пихтовое дерево, ронявшее свои шишки на камни, которыми была вымощена дорожка. В горшках росла герань, кошка спала на камне у входной двери, а розы и лаванда наполняли воздух своим ароматом. Это было прелестное место.

— Разве тут не волшебно? — спросила Рей, с удовольствием наблюдая за его реакцией.

Когда автомобиль остановился перед виллой, Аликс и Сьюзен Джейн Холтнер вышли встретить их.

— Привет, добро пожаловать, — сказал Аликс, улыбаясь и тепло пожимая руки. Он был очень стройным мужчиной лет около сорока, с рыжими волосами, тонкой полоской усов, темными очками и веснушками на лице.

— Привет. Я — Патрик Огилви, очень мило с вашей стороны пригласить меня, — ответил Патрик, стараясь побыстрее оторвать взгляд от жены Аликса. Сделать это было не так-то легко. Она была ошеломительна в одном из самых крошечных бикини, которые он когда-либо видел.

Высокая, сексуальная, с восхитительной фигурой модели, Сьюзен Джейн была намного моложе своего мужа. Густые каштановые локоны в диком беспорядке обрамляли прелестное лицо: у нее были большие голубые глаза, классический нос и полный чувственный рот.

— Сьюзен Джейн, моя жена, — представил свою половину Аликс Холтнер со смешинкой в глазах, и Патрик пожал ей руку, борясь с собой, чтобы не глядеть на роскошное тело, вылезавшее из бикини.

— Рей, не умолкая, рассказывает нам о том, как вы гениальны, мы жаждали познакомиться с вами, — начала было она, но затем озорно добавила: — Аликс уже ревнует.

— Желал бы я рисовать хоть наполовину так хорошо, как он, но все, что я могу, — это карикатуры, — сказал Аликс, обняв жену за талию.



12 из 126