Стараясь избежать ее пристального взгляда, Стив взял в руки салфетку и начал складывать ее, сосредоточив на ней внимание.

— Я просто раньше не предполагал, что вы такая! — ответил он.

— А какой я должна быть? Самодовольной, высокомерной, жесткой, амбициозной? Словом, такой, как вы?

Пожав плечами в ответ на ее колкости, Стив спокойно сказал:

— Я горжусь собой. По крайней мере я достаточно богат.

Эмбер охватил гнев. Конечно, ему легко в жизни, потому что у него полно денег!

— Вы не понимаете, что это такое — с трудом добывать деньги! У вас никогда не было сложностей в жизни, — гневно сказала Эмбер. Сделав паузу, она продолжила: — Вы наверняка учились в частной школе, закончили лучший университет, у вас всегда был загородный дом на берегу океана, где вы отдыхали, вы играли в гольф со своим отцом и встречались с девушками из высшего общества, подобранными вам вашей матерью. Ну что? Я права?

Стараясь не выдать своей реакции, Стив не спеша взял бокал и отпил немного шампанского.

— Как я уже имел возможность заметить, ваше ясновидение меня изумляет. Однако вы все же пропустили кое-что, а именно не упомянули о моей яхте, — сказал он спокойным тоном и, слегка наклонившись к ней, тихо попросил: — Эмбер Лоуренс, не могли бы вы рассказать о себе?

Смутившись от его пристального взгляда, она ответила:

— Я очень своеобразная, свободолюбивая женщина. Мне, например, нравится еда из Непала, я люблю бродить по дикой местности, обожаю утонченные мексиканские ювелирные изделия. И возможно, вы заметили, что мой стиль одежды отличается от обычного. Ну как, довольны?

Эмбер заметила, с каким интересом он смотрел на нее. Она почувствовала взволнованный стук своего сердца.

— Вопреки моим ожиданиям, вы меня еще больше заинтересовали! — ответил Стив.

Она опустила глаза, чтобы не видеть его гипнотизирующего взгляда.

Эмбер доела королевские креветки с чесноком и красным перцем, откинулась на спинку стула, поглаживая живот, и с восхищением сказала:



15 из 80