- Из-за пацана, наверное. - Да ты что? - вмешалась Юлька. - Как на Альционе успели принять сообщение, обсудить, да еще и отдать приказ, причем всего за шесть часов? И как инспектор мог добраться сюда без телепортационной системы за это время? Данила на сей раз полностью согласился с Юлькой, но, как ни странно, никто больше не отреагировал на логичное замечание. - Наверное, будут искать его папочку с мамочкой, - предположил кто-то из пилотов. - Держись, ребята, завтра полетаем! - хохотнул Борода. - А что инспектор из себя представляет? - опять встряла Юлька. - Виктор, ты его видел? Как его зовут? - Да не знаю я ничего! - вспылил пилот. - Мне не докладывают! - и смягчившись, добавил. - Радист сказал: имя у него то ли Колита, то ли Кулида. - Все они одинаковые в спецслужбе, - не удержался Данила. - А ты откуда знаешь? - тут же среагировала Юлька. - Имел дело, знаю, - Данила уже жалел, что ввязался в разговор. Маленькие, верткие, с противными холодными глазками. Дрянь! А как спрашивать начнут, так внутри все выворачивается. Так, а вот и любимый командир.

Пилоты нехотя поднялись, некоторые даже встали по стойке "смирно". Лейтенант небрежно кивнул в ответ, буркнул что-то вроде "вольно" и, кашлянув в кулак, быстро заговорил: - Слушайте сюда все. Спецслужба пожаловала. Не по нашу душу, правда. Но зарубите на носу каждый: кого увижу в непотребном виде, вышвырну в шею из отряда. Мне объясниловка со спецслужбой не нужна. И тогда, учтите, больше чем мусорщиками вам не бывать. Ясно? И еще: наверняка будут разбираться с мальчишкой. Кстати, он прочухался, только не помнит ни хрена. Наше дело здесь последнее: нашли и точка. А ты, Тимохин, когда инспектору будешь отвечать, пять раз подумай, прежде чем рот открыть. В твоих же интересах больше в неприятности не вляпываться. - Есть, командор, - Данила вяло козырнул и отвернулся. В дверях произошла заминка, и в комнате стало необычно тихо. Начальник станции потоптался на пороге и, сопя и пофыркивая, неуверенно произнес: - А вот наша э-э: команда сопровождения, э-э: Данила поднял голову, и: шашки, которые он держал в руке, посыпались на пол.



7 из 189