
Стив молча смотрел на управляющего, который, похоже, заинтересовался делом.
- Кроме того,- продолжил Джейк, размахивая сигарой,- у меня доброе сердце. Я никогда не закладывал даму. Никогда еще из-за меня ни одна девчонка не попала в переплет.
Допив пиво, управляющий-рыцарь швырнул банку в ведро под раковиной, выставил вперед лапу и стал медленно гладить большим пальцем о средний и указательный.
- Если будет...- выразительно начал Стоянов.
- А у вас здоровые лапы,- прервал его Стив.- Вы вполне могли сделать это.
- Что? - коричневые глазки погасли и подозрительно уставились на частного детектива.
- Может быть, вы тут и ни при чем,- как ни в чем не бывало продолжил Стив Грейс.- Но копы никогда не оставят в покое человека с такими ручищами.
Стоянов двинулся чуть влево от раковины. Его правая рука свободно висела, но рот так искривился, что сигара едва не угодила в нос.
- В чем дело? - пролаял он.- Что ты шьешь мне, приятель?
- Брось,- медленно ответил Стив.- Ее грохнули, придушили. Девчонка наверху, под кроватью. По-моему, все это произошло несколько часов назад. Ею занимались большие руки, такие, как у тебя.
Джейк Стоянов мгновенно выхватил откуда-то револьвер. Пушка появилась так неожиданно и быстро, что казалось, она выросла в его руке прямо из воздуха.
Стчв Грейс нахмурился и замер. Громадный управляющий пристально смотрел на него.
- А ты крутой парень,- заметил он.- Я занимался подобными делами достаточно долго и умею отличать труса от храбреца. Да, приятель, ты довольно тверд, но не тверже свинца. Выкладывай, да побыстрее.
- Я постучал. Ответа не было. Замок ерунда, и я вошел в комнату. Чуть не прозевал девчонку. Она сидела, как видно, на кровати и читала журнал. Никаких следов борьбы. Перед уходом я приподнял кровать и нашел ее. Мертвее не бывает, мистер Стоянов. Спрячьте свою пушку. Ведь несколько минут назад вы заявили, что копы не беспокоят вас.
