
— Первым делом я должна его перевести, — заметила она.
— Вы тоже та еще шельма. — В улыбке, появившейся на широком махеновском лице, промелькнуло что-то удивительно хейнийское. — Определенно шельма. Нет…— Он отдернул руку, когда Пианфар хотела забрать у него табличку, и вместо этого вручил ее Тулли, смущенно глядящего на них обоих. — Пусть он держит ее у себя. Вместе со своими бумагами.
— Если вы не написали там того, что должны были написать…
— Что вы тогда сделаете? Вышвырнете дружище Тулли за борт? Вы на это не способны.
— Конечно нет. Я всегда возвращаю свои долги точно по адресу, приятель.
Улыбка Золотозубого стала шире. Он вернул пишущий прибор ассистенту и похлопал Пианфар по плечу:
— Вы еще будете меня благодарить.
— Можете в этом не сомневаться. В случае чего использую все имеющиеся у меня возможности. Но как вы планируете доставить Тулли на «Гордость»? Объясните-ка мне это! Если вы собираетесь у всех на виду привести его ко мне на корабль, я откручу вам уши!
— Мы подготовили специальную тару. — Золото-зубый снова обернулся к ассистенту. — Таможенные бумаги, — сказал он, и тот протянул ему другую табличку. — Примите на борт груз, а? Фрукты шишу и сушеную рыбу. Всего четыре контейнера. Один из них — пустой, снабженный системой жизнеобеспечения. В нем к вам и приедет Тулли.
Пианфар встряхнула головой, пытаясь переварить услышанное, а потом уставилась на махе:
— Вы меня с ума сведете. От таких штучек поседеть можно. Почему бы вам просто не принести его ко мне на палубу завернутым в ковер? Или в корзине? Боги, с кем я связалась!
— Но ведь я все здорово придумал. Если вы хотите честно получить этого гражданина, то должны заплатить за него.
Пианфар прижала уши, схватила таможенный документ, яростно приложила к нему свою печать, расписалась от руки и отдала одному из бесстрастных членов махеновской команды.
