Это был шериф Том Уиллер, хороший старик, но болтун по натуре.

- Ты узнаешь об этом первым... - Уильям отпил глоток кофе. - Только дело в том, что мне не хочется торчать в столице штата. Ведь я старый деревенский трудяга.

Шериф заказал сладкое молоко и пирог.

- Законодатели собираются лишь раз в пару лет, - заметил он, после чего они продолжали обсуждать этот вопрос, пока не покончили с завтраком и напитками.

У двери Уильям помедлил и спросил у шерифа и хозяина кафе:

- Кто этот новый буфетчик? Кажется, я где-то встречал его раньше.

Оба покачали головами. На другом конце зала буфетчик запел, нарезая сыр:

Есть на небе Божье Око,

то, что видит всех насквозь...

Мужчины улыбнулись, Тэрбифулл потер тяжелый подбородок и пробормотал:

- По-моему, он чуток простоват. Но он хорошо работает. Звать его Джемми, а привел его вчера наш проповедник.

- Он поет гимны, как настоящий святоша, - кивнул Уильям. - Ну, пока.

Пересекая улицу, он не мог избавиться от мысли, что где-то встречал этого человека.

Мистер Джейси - так звали его все, включая жену, - не был уроженцем города (вернее, поселка) Калхоун. Он прибыл сюда лет тридцать тому назад из другой части штата с пятью тысячами долларов. Джейси купил лицензию на торговлю тракторами и маленькую ферму. Местные фермеры тогда все еще предпочитали мулов, но успех Джейси Уильяма убедил многих из них попробовать трактора. Он так и не упустил удачу, хотя в годы депрессии нередко еле сводил концы с концами.

Но все это было в прошлом, а он редко говорил о прошлом. Жителям Калхоуна было известно о его ранней жизни только то, что он вырос на ферме и побывал на первой мировой войне, хотя она закончилась прежде, чем Уильям отправился за океан. На параде в День памяти союзных войск он щеголял в форме местной организации ветеранов. Единственный родной брат Уильяма умер несколько лет назад, и он уезжал на его похороны. Но вообще-то Джейси редко покидал округ.



2 из 12