
Прочие ахали и охали, восторгаясь красотою и тонкостью работы.
- Красота какая...
- Отродясь ничего подобного не видала...
- Старинное, видать, взгляни, какое тонкое...
- Во-от, а попробуйте-ка сделать такое за день, на грубой, железной машине! - самодовольно заметила Дирдре.
- Нет, все это плелось маленьким костяным челноком в течение многих лет, и не одна пара рук на это потребовалась! - подтвердил еще кто-то из стариков.
- На карточке написано: "С наилучшими пожеланиями и тысячей благословений!" - сказала Орхадия.
На этом подаркам пришел конец. Роза, Калла и прочие дамы принялись обносить гостей деревянными кубками. За ними следовали их мужья с бочонками вина. Большим гостям вино налили в чаши побольше. Те были очень тронуты, что о них позаботились отдельно.
Данн хотел было выпить, но Деннет удержал его руку.
- А как же тост за новобрачных? Студент-новичок виновато усмехнулся:
- Извините. Наверно, я слишком торопился выпить за их здоровье.
Мастер поднял руки, призывая всех к молчанию.
- Прежде чем все развеселятся настолько, что утратят способность что-либо понимать, я хотел бы сделать еще одно объявление. Я хотел бы, чтобы через три дня все мои старшие студенты представили мне реферат не менее чем на четырех страницах на тему: "Психологическое воздействие индустриальной революции на жителей крупных населенных пунктов Европы того времени". Это все.
Кейт, Данн и Диана дружно взвыли и полезли за ручками и блокнотами. Тери Нокс и Ли Эйсли переглянулись и вздохнули с облегчением: их это не касалось.
- Знаете, Мастер, мне вас очень не хватает, - сказал Ли, - но я так рад, что мне больше не нужно делать домашние задания!
Он поднял свой кубок, приветствуя наставника. Тот сурово, но снисходительно взирал на него поверх очков.
Холл сжал руку Мауры и обернулся к Кейту, подняв свободной рукой свой бокал.
