
– Могу я вам помочь?
Таш подавила рвавшийся из горла крик. Рядом с ней стоял Чуд. Она могла сказать, что даже в темноте он по-прежнему улыбается.
– Мм… Я решила, что мне что-то послышалось, – прошептала она.
– Это отбившиеся от стада животные, без сомнения, – объяснил инзин. – Мы здесь на краю леса. Уверен, что это пустяки. Но, может быть, вы хотите, чтобы я проверил?
Она помедлила. Это её воображение, или Чуд пристально уставился на неё в темноте? В тени его улыбка была больше похожа на зловещую усмешку.
– Не стоит беспокоиться, – ответила она.
– Это не беспокойство. Я все равно собирался выйти.
Таш не удержалась от вопроса:
– Так поздно?
Ей показалось, что она увидела, будто усмешка Чуда стала шире.
– Боюсь, что так. Поручение, которое не может ждать.
– Хорошо. И… спасибо.
Чуд поклонился.
– Наша задача – служить.
– Доброй ночи, – ответила она и побрела мимо него обратно в коридор.
Она почувствовала, как его глаза задержались на её спине. Затем она услышала, как он вышел из дома, и дверь закрылась.
– Расслабься, – сказала она себе. – Вполне вероятно, ты тоже будешь на кого-то таращиться, если найдешь их бродящими по твоему дому среди ночи.
Дикие животные. Ну да, это объяснение было не хуже любого другого.
Ты и твои чувства отбиваетесь от рук, Таш Эрранда, подумала она. Может быть, Зак прав. Может быть, ты ищешь проблемы. Если ты не будешь осторожна, то это закончится сумасшествием, как у Бибо.
К тому времени, когда Таш подошла к двери комнаты для гостей, она приняла решение не делать поспешных выводов. Может быть, Зак был прав. Она слишком уж увлеклась Силой. Таш толкнула дверь спальни.
Кто-то стоял, склонившись над кроватью Зака.
ГЛАВА 8
Рука зажала Таш рот, подавив крик. Так, что она эту руку укусила.
