Заперто.

– Откройте! – крикнула она, заколотив в дверь.

– Откройте! Помогите! – добавил Зак.

Таш слышала, как внезапно позади них кто-то дважды взревел. Из-за этого по спине у неё поползли мурашки. Ганки, должно быть, взбешены! Крики резко оборвались, но Таш так сильно колотила в дверь, что не заметила этого.

– Откройте! Пожалуйста! – умоляла она. Она ждала, что в любой момент тяжёлая рука ганка окажется на её горле, или бластерный выстрел ужалит её в спину. – Помогите!

В конце концов дверь распахнулась. Наружу вышло несколько удивлённых постояльцев с сонными глазами и в пижамах.

– Что тут происходит? – требовательно спросил один из них.

– Они сзади! Спасите! – умоляла Таш.

– Кто это сзади? – спросили постояльцы.

– Они! – сказала Таш, указав вниз по улице.

Но там никого не было.

ГЛАВА 9

Зак и Таш сидели в общей комнате дома Чуда, они находились там уже почти час. Была глубокая ночь, и Зак клевал носом на своем сиденье. Даже Таш зевала – бурливший в ней адреналин давно иссяк.

Хул вернулся – откуда? – размышляла Таш – и нашёл поселок в смятении. Весь городок проснулся от криков Таш и Зака, только чтобы обнаружить, что история, которую они услышали, вызывает не больше доверия, чем одна из галлюцинаций Бибо.

Дядя Хул только что закончил извиняться перед большинством жителей поселка и перед всеми инзинами. В конце концов он сел напротив Зака и Таш. Лицо ши'идо устало хмурилось.

– Вам двоим удалось сделать нас самыми непопулярными людьми в посёлке.

Таш, конечно, рассказала ему эту историю. Там были ганки. За ними гнались. Они добежали до гостиницы "Не проходите" и постучали в дверь. Следующее, о чём она знала – ганки исчезли.

– Ганков не было, – сказал Хул. – Были твои выдумки.

– Они там были, – настаивала Таш. – Они, должно быть, прекратили за нами гнаться, когда мы закричали.



38 из 82