
Джей Ди опустился в кресло-развалюху.
- Зато когда ты убиваешь, Трейс, ты делаешь это здорово. Ни следа не осталось. А теперь успокойся! Кто знает, на что это мы наехали? Возможно, это даже и не человек, так странно он исчез.
- Знаю, знаю. Только об этом себе и твержу с той минуты, как это произошло. Но меня все равно трясет, понимаешь?
- Выпей и сядь. Сейчас тебе полегчает.
Джей Ди принялся изучать пульт, который забрал у мертвеца.
Эта черная пластмассовая штуковина была в два раза больше стандартного пульта, с большим количеством кнопок, чем обычно. На одном конце, как должно, находилась полупрозрачная панель, где появляется сигнальный огонек. Фирменный знак отсутствовал, да и на кнопках не было символов.
Но едва Джей Ди стал рассматривать его, как все изменилось. На панели появились золотые буквы. Казалось, они выплыли откуда-то изнутри. Они сложились в слова: «Мастер Пульт». Под каждой кнопкой появились надписи помельче, обозначающие разные странные функции.
Одна кнопка была подписана: «Проба». Джей Ди нажал на нее. Пульт заговорил:
- Пожалуйста, положите меня на удобную плоскую поверхность, направив в сторону от ценных вещей, чувствительных предметов и прочее.
Трейси была с головой в холодильнике.
- Ты что-то сказал, Джей Ди?
Джей Ди потянулся вперед и спокойно положил прибор на стол, направив его на внешнюю стену.
- Нет-нет, тут эта штуковина разговаривает.
- Ха-ха, смешно. Хочешь бутерброд с копченой колбасой?
Пульт продолжал говорить:
- Я квазиорганический одиннадцатиразмерный распределитель Тьюринга
- Что-что? Пульт помолчал.
- Называйте меня волшебной лампой. Джей Ди рассердился:
- Послушай-ка, я не дурак… Подошла Трейси с тарелкой бутербродов:
- А я этого никогда и не говорила, милый.
- Да нет, это я вот этой умной разговорчивой коробочке. Ни слова не разобрал из того, что она мне сказала, а она меня за ребенка держит.
